行行执子手,临歧拙言辞。
归去见骨肉,反如行道悲。
人生百年闪,一聚必一离。
骨肉谁不有,肝肠独自知。
愿解青铜镜,长照我鬓眉。
【注释】
行:步行。执:握着。临歧:在岔路口。拙言辞:拙于言词,即说不出话来。骨肉:指至亲,这里指兄弟。反如:反而好像。道:指仕途、仕途上的事情。青铜镜:青铜的镜子。
【赏析】
此诗是作者送别友人归家的赠别之作。首联写别时情景;颔联点明别后心情;颈联写对友人的思念之情;尾联写希望友人珍重自己。全诗语言质朴无华却含蓄深沉,情真意切。
行行执子手,临歧拙言辞。
归去见骨肉,反如行道悲。
人生百年闪,一聚必一离。
骨肉谁不有,肝肠独自知。
愿解青铜镜,长照我鬓眉。
【注释】
行:步行。执:握着。临歧:在岔路口。拙言辞:拙于言词,即说不出话来。骨肉:指至亲,这里指兄弟。反如:反而好像。道:指仕途、仕途上的事情。青铜镜:青铜的镜子。
【赏析】
此诗是作者送别友人归家的赠别之作。首联写别时情景;颔联点明别后心情;颈联写对友人的思念之情;尾联写希望友人珍重自己。全诗语言质朴无华却含蓄深沉,情真意切。
【注释】 闻见:听、见。眼中尽:指所见的尽是。爱君:喜爱你。非小才:不是平凡的才能。白门兴:指《白头吟》诗,是汉末班婕妤所作,借以喻指万年少。一棹黄河来:指扬雄的《逐鱼赋》。跨下英雄贱:指项羽。《垓下歌》:“力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝,骓不逝兮可奈何!虞兮虞兮奈若何!”门前楚汉开:指韩信。《鸿门宴》:“鸿门之会,范增数目项王,举所佩玉玦以示之者三,项王默然不应。”却愁生更晚:意思是说
【注释】 春归客频望:春天到来,客人频频望着。 薄暮虎丘东:傍晚时分,在虎丘的东面。 高鸟不谋木:高飞的鸟儿没有去觅食。 落花翻舞风:飘落的花瓣随风起舞,如同翩翩起舞。 雨晴山更出:雨后,群山更为分明,更显得秀美。 烟暗绿如空:烟雾缭绕,使得绿色的山显得更加幽深。 舒啸还呼尔:我放开喉咙大声呼喊着你们。 前林一水通:前面树林里,一条清波荡漾的小溪通向远方。 【赏析】 《答徐子能》是一首五言律诗
诗句原文: 楚狂歌凤德,汉代仰龙门。 兰室气恒秘,桃花笑不言。 凿流环梦处,结想拟仙源。 往事馀经济,占云自灌园。 注释解释: - 楚狂歌凤德:指楚国诗人屈原的诗歌风格,充满激情和爱国情怀。 - 汉代仰龙门:比喻汉代文人墨客如龙门一样,以学问为重,追求高尚的道德修养。 - 兰室气恒秘:描述书房内浓厚的文化氛围和深藏不露的气质。 - 桃花笑不言:用桃花盛开的景象来比喻内心的愉悦和无言的喜悦。
【注释】 过张受先茅居留赠四首 其一:茅屋,指隐者居处。对天地,与自然合一。知子道心安,指张受先隐居山林而心怀天下的胸怀。惜物拾花落,形容隐居生活虽清贫但恬淡自在。赋诗题叶看,指在落叶上题写诗篇欣赏,抒发情感。世衰违好易,指世事衰微,人欲难禁。名重保身难,指名气太大,反而容易受到攻击和陷害。悟得阴阳理,指悟到阴阳的道理。兼成却病丹,指用阴阳的道理炼制长生不老之药。 【赏析】
【注释】 ①张受:字子先,晋代人,隐居不仕。②五柳:晋代陶渊明的宅院名。《世说新语·言语》:“王子敬云:‘何其壮也!’顾长康曰:‘不及卿雄。’”③经:这里指《论语》,孔子的弟子曾子所著。④安石:指东汉末年的诸葛亮。⑤神令:指神灵的安排。⑥辟谷:道家修炼的一种方法,指不食五谷,只食果实和菜蔬。⑦谢文钱:指辞谢了官俸,隐居山林。⑧同:与。 【赏析】 这首诗是作者在过张受先茅居留时赠给朋友的作品
【注释】:梁非馨,字仲明,唐人,曾出使辽国。 【赏析】:此诗作于天宝七载(748)。诗人在出使辽国归来之际,赠别同僚梁非馨,表达了对友人的关切与劝勉之情。全诗共八句,每一句都蕴含了丰富的情感。 首联“七年辽海信,消息几能真。”意思是说,我已经在辽国待了七年,但是消息的真实性却难以确定。这里的“信”和“真”都是关键词,代表了真实和可靠的意思。 颔联“见面或疑鬼,通名犹畏人。才穷容易老,病减勿忧贫
【解析】 这是一首咏物诗。诗人通过对蝴蝶、蜻蜓等小虫的描写,表达了对生活的热爱之情。 其一:翻飞在莲叶上的蝴蝶,像那粉红的花瓣;栖息在嫩藕上的蜻蜓,好似白色的丝线。 其二:绿阴浓密的树林中,人们散去以后,红色小鸟才飞回巢里。 其三:我笑着拾起同心结带,又留下一对比目鱼棋。 其四:隔河传来骑马奔跑的声音,迎头望去只见他们席地而坐,移步换景,好不悠闲自在。 赏析: 此组《湖上即事》共四首
【注释】 庚辰:唐德宗贞元十七年,即公元791年。 驿:驿站,古代供传递公文、人畜往来的交通站。 草际天:野草间。际,边沿、边际。 庙昏:庙中昏暗不明。昏,昏暗不明貌。 城晓:城头天亮后。 乐计:乐曲。江南近:指江南地区音乐。 烽讹:烽火误传。塞北传:塞上传来消息。 看花怀士兴:看到花儿就想起读书人的生活。怀,怀念。 空愧祖生鞭:空有祖逖当年北伐报国立功的豪情壮志,却惭愧自己不能像他一样为国效力
湖上即事四首 其一 湖水碧绿树影摇曳,朝云暮雨映得娇红。 燕子筑巢香乳沾湿,渔船网撒柳波荡漾。 花瓣飘落粘在鞋上,荷花盛开供酒器中。 断桥残雪山峰依旧,梦中飞向高空再起程。 译文: 湖水碧绿树叶摇曳,朝云暮雨使得景色变得娇红。 燕巢栖息在香气四溢的树上,鱼儿在水中游荡着。 花落在地上,粘在了鞋子上,而荷花则盛开在清澈的池水中。 断桥的残雪依然存在,而山峰依旧矗立在远方。 赏析:
种鱼供砚沈,留客让书床。 译文:种下鱼以供砚台之用,留下客人在书桌上休息。 注释:张受先,即张祜,唐代诗人。茅居留,作者所居之地名,这里泛指隐居之所。四首,《赠四首》之一。 赏析:诗中“种鱼供砚沈,留客让书床”两句,生动地描绘出作者的清高脱俗和与隐士交友的真诚,以及他们相互尊重、相得益彰的友谊。这两句诗不仅表现了作者对隐居生活的喜爱,也反映了他对朋友的真挚情感
诗句解析与注释 1. 从军裂衣革,遇敌当斩头。:这句话表达了参军时的决绝和勇敢。“从军”指的是加入军队,“裂衣革”意味着穿上铠甲,准备战斗。“遇敌当斩头”则表示面对敌人时毫不犹豫地要取得胜利,甚至不惜牺牲自己。 - 注释: “从军”,指参军入伍;“裂衣革”指穿着铠甲作战;“遇敌当斩头”表示战场上的英勇无畏。 2. 自从十四五,杀人溅吴钩。:这里的“十五”很可能是指十四或十五岁
这首诗描绘了一只名叫凤凰的鸟,它在罗浮山南海中的群仙之中,服役于五色鸟。它不披草,不食烟,只跟随主人往来,在夜晚舞动,白天休息。它不受人间事务的影响,对山上的生活感到满意和安心。 注释: - 罗浮:地名,位于中国广东省惠州市,是一处著名的旅游胜地。 - 南海中:指罗浮山所在的南海。 - 其端有群仙:这里的"其端"指的是罗浮山的山顶或深处。"群仙"指众多的仙人。 - 服役五色鸟
【注释】 拟古五首:这是一首模拟古人诗歌的诗,共五首。此诗第一首为“寒风十月至,吹动北廓门”,第二首为“木以枯而落,山高俨然尊”,第三首为“借问秾华子,花疏鸟无言”,第四首为“一樽呼吾友,读易间开轩”。 寒风:形容秋风的寒冷。十月至:到了十月。 北廓门:指北方的城门。 枯:凋零,枯萎。 尊:尊贵者,指山。 秾华子:指繁茂的花枝,这里代指花。 间:间隔。 【赏析】 这是一首模拟古人诗歌的诗
秋胡之妻 秋日的阳光温和宜人,新绿的叶子覆盖了大地。 她拿着筐子在田间漫步,丈夫出门在外,妻子留在家中照顾公婆。 妻子长得美丽动人,娇柔婉转地自怜自惜,美丽的发色和姿态让人羡慕。 她梳着黑色的发髻,穿着素雅的衣服,独自徘徊在空荡荡的庭院里。 突然,她被一个行路人吸引,心中充满了疑惑,难道他是我的丈夫? 他回家后,秋胡的妻子向他诉说了自己的苦恼,希望能够得到他的原谅。
【诗句释义】 十龄相对君,十年笑相视。 指与朋友相识相知的年纪,十年后依然能笑看彼此。 春风拾桃花,秋衣把烟翠。 形容岁月如风,转眼间又到了秋天,但衣服依旧保持绿色。 俱是穷愁人,清歌当狂泪。 我们都过着贫穷的生活,只能以清歌声来抒发心中的狂怒之泪。 泪亦不足垂,持觞交与醉。 泪水不足以表达内心的痛苦,只能用酒来浇愁。 如何两三时,含愁但违异。 在这样的日子里,我只能默默地承受着离别的痛苦。
梁子旧游处, 临流想当同。 芳气流歌吹, 翠色炫云峰。 嗟子守穷躅, 我来谁与从。 水入鸣琴清, 林和吟蝉工。 丽景属颜回, 锦绣萦心胸。 忆昔每临咏, 互发如商宫。 佳思忽以驰, 感子扬长风。 兹游把豪素, 遇物情颇浓。 相思不能已, 凭啸浚清空。 翻译: 在浙江的梁子旧游地,我想起了过去的共同时光。 芬芳的香气随风飘荡,歌声悠扬,山峰在翠绿色彩中熠熠生辉。 可惜你坚守着穷困的岗位