短桥流不去,回波相激鸣。
度我幽寻屐,千花隔岸明。
短桥流不去,回波相激鸣。
度我幽寻屐,千花隔岸明。
注释:
短桥:指小而短的桥。
流不去:流动不止,无法阻挡。
回波相激鸣:水流激起回旋的波纹,相互冲击发出声响。
度我幽寻屐:走过我的隐逸之路,穿行在这片静谧的环境中。
度:经过。
幽寻:隐居寻求,这里指寻找隐逸之地。
屐(jī):一种鞋,用于行走。
千花:众多花朵。
隔岸明:隔着河岸明亮可见。
赏析:
这首诗是明代诗人黎民表所作《隐园杂咏十七首》中的一首,描绘了一幅宁静的自然景色画卷。诗人以细腻的笔触,勾勒出了一座短桥、回环的水波和两岸盛开的花朵,营造出一种静谧、和谐的氛围。诗中的“短桥流不去,回波相激鸣”一句,用生动的动态描写,展现了水流的活力,让人仿佛置身于那清澈的溪流之中,感受到水流的欢快与自由。而“度我幽寻屐,千花隔岸明”则表达了诗人对于这种美好景象的欣赏与留恋,以及对于隐居生活的向往。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的洗涤。