被褐守环堵,举目无相亲。
泛览穷铁摘,沉思铸玮言。
藜藿虽不充,容色无比伦。
田畴洵奇士,鲁连称达人。
君子慎末路,荣名重千钧。
【注释】
泛览穷铁摘:语出《论语·公冶长》:“子谓仲由,‘始吾于人也,听其言而信其行。今吾观之,人告之以有也,虽已受之,犹以为未也;告之以无也,虽既知之,犹择而为之。”穷:竭尽。铁摘:指铁锤。
容色无比伦:容貌美丽非凡。
田畴洵奇士:田畴,即陈蕃,他隐居在洛阳城东的田地里,与李膺、张俭等为友,后被征召做官,因拒绝任用宦官和太傅大将军窦武而被害。洵(xùn),确实。
鲁连称达人:鲁连,即鲁仲连,战国时齐国人,曾为燕国太子丹作刺客,后游历诸侯间,主张合纵抗秦。达者,通达事理之人。
君子慎末路:君子,这里指有志向的人。末路,指仕途。
荣名重千钧:荣耀的名字,比千钧还要重,形容名声很大。
【赏析】
此诗是作者告别李膺之作。首句写自己穿着粗布衣服,居住在简陋的居所,举目四望,找不到一个志同道合的朋友。第二句写自己虽然博览群书,但仍然感到空虚。第三句写自己沉思着李膺的话,认为李膺的话很有价值。第四句写自己看到藜藿(一种野菜)虽然不能吃饱肚子,但容貌却很美丽。第五句写自己对田畴非常钦佩,认为田畴是一个奇士。第六句写自己对李膺的称赞,认为他是一个有才能的人。最后一句写自己劝诫友人不要只顾眼前的利益,要珍惜自己的声誉。全诗表达了诗人对李膺的崇敬之情以及自己的抱负。