百蚿噬一凤,人面而羊肠。
失足迷天路,投荒赋夜郎。
江河千古血,椒桂寸心芳。
手摘少微近,蛾眉唁楚羌。
这首诗的翻译是:
放言市声一东,百蚿噬一凤,人面而羊肠。
译文:在喧嚣的市声中,我放声大笑,就像百蚿噬一凤一样,我的面孔像人脸却有羊肠一样的弯曲。
注释:放言:大声笑;百蚿:一种昆虫,以其食性而得名;噬一凤:比喻自己的容貌像人又像凤;人面:人的面部特征;羊肠:弯曲的形状像羊肠;蛾眉唁楚羌:蛾眉代指美女,唁楚羌代指为楚国的羌族女子哀悼。
赏析:这首诗描绘了诗人在市井喧嚣中大笑的场景,用夸张的手法表达了自己的自信和豪爽。同时,也反映了诗人对于社会现实的不满和愤慨。