书卷外无物,泠泠一弦琴。
爱琴爱其桐,不在声与音。
萧条寂寞际,此意谁能寻。
羁栖淹岁月,青蘋笑孤斟。
惟有归来辞,对之生敬钦。
遐哉柴桑子,悠悠古人心。
和茧雪和贫士七首
【注释】书卷外无物,泠泠一弦琴。
爱琴爱其桐,不在声与音。
萧条寂寞际,此意谁能寻。
羁栖淹岁月,青蘋笑孤斟。
惟有归来辞,对之生敬钦。
遐哉柴桑子,悠悠古人心。
【译文】
书卷外无物,泠泠一弦琴。
我爱这琴,但并不因为声音好听。
萧条寂寞之际,这种心意又有谁能够理解?
我在羁旅中度过了许多日子,只有青萍草在笑我独自饮酒。
只有回到家乡的时候,对着它我才感到敬畏和钦佩。
远去的柴桑子,他的心境是多么悠闲啊。
赏析:这首诗是一首描写自己孤独、寂寞心情的诗,诗人通过描写自己孤独的生活经历,表达了自己对家乡深深的怀念之情。