舍南水落沙成堑,北笋山高鸟自鸣。
幸有樽罍供晚酌,不愁风雨阻春晴。
《山中》
山中,舍南水落沙成堑,北笋山高鸟自鸣。
幸有樽罍供晚酌,不愁风雨阻春晴。
注释:
舍:房屋
堑(qiàn):壕沟,壕壕
笋:竹笋
樽罍(zūn luēi):盛放酒的器具
供:供应
酌:喝酒
赏析:
这是一首描写山林生活的五言绝句。诗写山居之乐:屋舍附近是一片沙滩,当水位下降时,沙便堆成了一堑;而北面山岗上的竹笋长得很高,鸟儿在山岗上自由地欢叫。最后两句说,虽然幸有美酒可以喝,但也不愁风雨阻挡春天的晴朗日子。此诗表达了诗人对自然山水的热爱之情。