舍南水落沙成堑,北笋山高鸟自鸣。
幸有樽罍供晚酌,不愁风雨阻春晴。

《山中》

山中,舍南水落沙成堑,北笋山高鸟自鸣。

幸有樽罍供晚酌,不愁风雨阻春晴。

注释:

舍:房屋

堑(qiàn):壕沟,壕壕

笋:竹笋

樽罍(zūn luēi):盛放酒的器具

供:供应

酌:喝酒

赏析:

这是一首描写山林生活的五言绝句。诗写山居之乐:屋舍附近是一片沙滩,当水位下降时,沙便堆成了一堑;而北面山岗上的竹笋长得很高,鸟儿在山岗上自由地欢叫。最后两句说,虽然幸有美酒可以喝,但也不愁风雨阻挡春天的晴朗日子。此诗表达了诗人对自然山水的热爱之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。