蛮烟不雨似云浓,白日阴阴惨澹中。
炎气薰人冬亦暖,不知何地候春风。
诗句原文:
蛮烟不雨似云浓,白日阴阴惨澹中。
译文:
瘴气弥漫如同浓重的云层,阳光昏暗,令人感到压抑。
注释:
- 蛮烟:指南方多山、潮湿、雾气浓厚的地方,瘴气就是这里的一种天气现象,它由湿热的气候和植物等自然因素造成。
- 不雨:表示没有下雨。
- 似云浓:形容瘴气像云一样浓厚。
- 白日:太阳在白天。
- 阴阴:阴暗的样子。
- 惨澹:暗淡无光。
- 不知:不明白,不知道。
- 何处:哪里。
- 候:等待,盼望。
赏析:
这首诗描绘了瘴气密布的南方地区,天空阴沉,阳光无法穿透厚厚的云雾,给人一种压抑的感觉。瘴气是由湿热的气候和植物等自然因素造成的一种天气现象。这里的“瘴气”指的是由于湿热的气候和植物等自然因素造成的一种天气现象。瘴气通常与热带地区有关,而这里的“瘴气”可能是一种比喻,形容南方地区的潮湿、闷热和不明朗的天气。