长驱四牡抵胡天,六月霜威已凛然。
野戍晚凉明候火,山城朝雨湿炊烟。
千家战马闲从猎,四望烽烟不报边。
却忆神龙回辇后,至今耕凿自年年。

【注释】朔北:指北方的边塞地区。

土木道中:古代官道,由木石修筑而成,因土质松软易被风吹坏,故名。

四牡:四匹马驾的车。

胡天:指塞外的天。

六月霜威:指塞外六月里寒冷如冬。

候火:在露天处生起火来取暖。

山城朝雨:指山中的城寨,早上下雨了。

烽烟不报边:指边境上的烽火没有点燃。

神龙:唐玄宗李隆基的年号(713-756)。

辇:皇帝乘坐的车。

却忆:又想起。

神龙回辇:唐玄宗回到京城长安(今西安),史称“神龙还京”。

耕凿:耕种、开垦土地。

年年:每年。

赏析:这首诗描绘了诗人对边关风光的赞美和对战争的忧虑。诗中通过描写边关的荒凉景色,表达了诗人对和平生活的向往。同时,也反映了战争带来的破坏和痛苦,呼吁人们珍视和平,避免战争的发生。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。