重华南狩时,九有诵光格。
帝子望不还,苍茫九疑碧。
天地寄寥廓,垒空寄大泽。
成毁真须臾,讵云靡穷极。
胡为垒中人,还竞昔人迹。
岁月闲鹑居,物华美鷇食。
夙驾非我驰,停鸾非我息。
去去莫夭阏,鹪枝运鹏翼。
这首诗出自唐代诗人韩愈的《南山诗》。以下是诗句与译文:
发齐安偶成(1)
重华南狩时,九有诵光格。
帝子望不还,苍茫九疑碧。
天地寄寥廓,垒空寄大泽。
成毁真须臾,讵云靡穷极。
胡为垒中人,还竞昔人迹。
岁月闲鹑居,物华美鷇食。
夙驾非我驰,停鸾非我息。
去去莫夭阏,鹪枝运鹏翼。
赏析:
- 发齐安偶成(1)
- 解释:这是韩愈在齐安作的一首七言律诗。
- 译文:南方的狩猎时期,九州都诵读着光辉的篇章。
- 注释:“南狩”指的是南征狩猎,“九有”是指九州之地,“诵光格”则是指颂扬功绩,“帝子”指帝王之子或帝王的使者。
- 天地寄寥廓(1)
- 解释:意思是天地之间仿佛只有空旷和辽远。
- 译文:天地间寄托着辽阔的空间,如同大泽中堆积的沙丘。
- 注释:“寥廓”是形容天空、宇宙的广大无垠。
- 垒空寄大泽(1)
- 解释:垒空寄大泽,意味着将心中的空虚寄托在大泽之中。
- 译文:成就和毁灭真的像短暂的瞬间,谁说人生没有尽头。
- 注释:“垒空”比喻心中的空虚,“大泽”比喻宽广的胸怀。
- 胡为垒中人(1)
- 解释:胡为?意为为什么?在这里表示为什么那些在山中的人还在争斗。
- 译文:为什么那些在山中的人还在争斗,追逐着过去的人的痕迹。
- 注释:“垒中人”可能指的是隐士或是山中的修行者,他们的活动多与自然和谐,追求内心的平静。
- 岁月闲鹑居(1)
- 解释:岁月如鹌鹑般地悠闲自得地生活。
- 译文:岁月悠闲得像鹌鹑般地度过,世间万物都在生长着美好。
- 注释:“鹑居”是一种比喻,指人过着悠闲自在的生活。
- 物华美鷇食(1)
- 解释:物华即万物之美,鷇食即鸟兽之粮。
- 译文:世间万物都是美丽的,鸟儿们以谷物为食。
- 注释:“鷇食”特指鸟类的食物,反映了自然界生态的丰富性。
- 夙驾非我驰(2)
- 解释:夙驾,早起驾车;非我驰,不是我奔驰的样子。
- 译文:早晨起床不是为了奔驰,停下车来也不是为了停留。
- 注释:“夙驾”指的是早上起床,“非我驰”则表达了一种超然物外、不为外物所动的态度。
- 去去莫夭阏(2,3)
- 解释:去去不要被阻碍;夭阏,阻塞。
- 译文:去吧去吧,不要去受到束缚和阻碍。
- 注释:“夭阏”在这里指的是阻碍,表达了诗人对于自由的追求。
- 鹪枝运鹏翼(2,3)
- 解释:鹪枝,指鹪鹩树枝;运鹏翼,指借助大鹏的翅膀。
- 译文:利用鹪鹩树枝,可以飞越大鹏的翅膀。
- 注释:“鹪枝”指的是鹪鹩的树枝,象征着小巧灵活,而“鹏翼”则代表着强大的力量和广阔的视野。