睡起呼童扫落花,石泉槐火试新茶。
树林深处蜂王国,帘幕阴中燕子家。
柳絮乘风投砚水,竹枝摇影落窗纱。
幽居莫道无官况,鼓吹犹存两部蛙。
【译文】
清晨起床,我呼唤童仆扫去落花,在石泉边用槐火煮茶尝新,感受春意盎然。
树林深处是蜜蜂的王国,帘幕之下是燕子的家。
柳絮随风投进砚台,竹枝摇影落入窗纱。
幽居生活不要以为没有官职,鼓吹乐犹存两部蛙声。
【注释】
暮春:指初夏时节。
石泉槐火:即“槐火”,古人烧槐火取暖。
蜂王:蜜蜂的领袖。
帘幕阴中:窗帘、帐幔等遮挡了阳光的地方。
柳絮:柳树的种子,随风飘荡。
竹枝:竹子做的乐器。
鼓吹:古代军乐队。
两部:两处。
【赏析】
《暮春书事二首》是宋代诗人范成大的组诗作品。此诗为其中的第二首,写春天的景色和心情。开头两句,诗人描绘了一个充满生活气息的田园风光画面:一觉醒来,唤童扫去落英满地的庭院,用石泉水沏上新茶,品味春的气息。接着诗人又写到,在树林深处,蜂儿忙碌着采蜜,帘幕下,燕子筑巢安家。这两句诗,把人引入一个充满生机的世界,使人感觉到春天的美好。接下来四句诗,诗人又把视线从树林引到窗外。他看到柳絮随风飞舞,落在窗前的水面上;看到竹叶随着风摇摆摇曳,洒入窗户纱帘。这两句诗,诗人通过视觉和动作描写,进一步渲染出春天的活力。最后两句,诗人以议论的方式结束全诗。他写道:幽居的生活,也不要以为没有做官的地位。鼓吹乐队还在吹奏着乐曲,两部都还有蛙鸣声。这两句诗,诗人用幽默的语言,对自己的生活作了自我调侃。