栖栖蓟北地,冉冉暮春天。
客路偏兹景,相看两悄然。
落花寒食后,倦鸟夕阳边。
欲办南归计,惟馀沽酒钱。

【注释】

  1. 栖栖:栖息;停留。蓟北地:古地名,这里指北方地区。
  2. 冉冉:缓慢的样子。暮春:暮春时节,指春天将尽时的季节。
  3. 客路:旅居他乡的道路。偏兹景:这里指旅居他乡的景色。相看两悄然:互相凝视而无言相对。
  4. 落花寒食后:指寒食节过后,花瓣飘落的景象。
  5. 倦鸟夕阳边:指黄昏时分,疲倦的鸟儿归巢的景象。
  6. 欲办南归计:想筹划着回南方的计划(即家乡)。惟馀沽酒钱:只有剩余的钱来买酒,因为已经没有更多的钱可以用来置办行装了。
    【赏析】
    这是一首描写暮春时节作者在旅途中所见所感的小诗。首联“栖栖蓟北地,冉冉暮春天”,写自己客居他乡的孤寂和暮春时节的景色,点出“旅怀”的主题。颔联“客路偏兹景,相看两悄然”,写自己看到眼前的景色,不由得感到凄凉孤独,而与同路的人默默无语。颈联“落花寒食后,倦鸟夕阳边”描绘了一幅黄昏时分的暮春图景,表现了作者对时光流逝的感慨。尾联“欲办南归计,惟馀沽酒钱”,表达了作者想要回家的愿望,但囊空如洗,只能卖酒为生,体现了作者的无奈和辛酸。整首诗语言简洁明快,意境深远,情感真挚,是一首脍炙人口的经典之作。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。