冒暑行山阿,日赫草木焦。
溪兽苦炎热,独行向我号。
南望建岭巅,嵬嵬一何高。
暖炽白日融,冈阜自不毛。
持谢邦族间,远役无乃劳。
这首诗的作者是唐代诗人李颀,题目是《从军行》。
译文:
冒着炎热行走在山腰上,太阳炽烈使草木焦枯。
溪边的野兽苦于炎热,独自向我号叫。
向南望去建岭巅,巍峨耸立多么高。
阳光炽烈白日融,山岗原野无草生。
我持谢邦族间事,长期远征真劳人。
注释:
- 冒暑行山阿:冒着酷热行走在山的南边。
- 日赫草木焦:太阳炽烈使草木焦枯。
- 溪兽苦炎热:溪边的野兽也因为炎热而受苦。
- 独行向我号:独自行走时向我发出叫声。
- 南望建岭巅:向南望去建岭的山顶。
- 嵬嵬一何高:巍峨耸立多么高。
- 暖炽白日融:阳光炽烈,融化了白日。
- 冈阜自不毛:山岗原野无草生。
- 持谢邦族间:持谢指感激或感谢,邦族间表示国家和民族之间。
- 远役无乃劳:长期远征真劳人。
赏析:
这首诗通过写从军的将士们冒着酷暑艰难地跋涉,以及他们在行军过程中所遇到的困难和艰苦,来表达他们对国家的忠诚和对战争的痛苦。诗中描绘了一幅幅生动的画面,让人仿佛能够感受到士兵们在炎热天气下的艰辛,以及他们为国家付出的勇气和决心。此外,诗歌还体现了作者对于战争的深刻理解和对士兵的同情之情。