东郊柳色远依依,忽忆佳人候竹扉。
剡曲雪深回夜棹,杜陵花发典春衣。
闲思步屧寻芳草,醉爱携壶上翠微。
不是赏心缘节物,频年离索故交稀。
注释:
东郊柳色远依依,忽忆佳人候竹扉。
东郊的柳树绿意盎然,远远地随风摇曳。突然想起了那美丽的佳人,她总是在竹林门前等待我的到来。
剡曲雪深回夜棹,杜陵花发典春衣。
剡县的山谷里积雪深厚,夜晚归来时船桨划过雪地发出的声响。杜陵的春天花开了,我于是将典当的春衣赎回来换新衣。
闲思步屧寻芳草,醉爱携壶上翠微。
我闲下来思考着,想寻找一些芳草;我喝醉了酒,喜欢带着壶登上山巅去欣赏那美丽的风景。
不是赏心缘节物,频年离索故交稀。
但我却不是为了欣赏那些美景而高兴,因为每年离别后朋友就变得稀少了。
赏析:
这首诗是一首描绘作者对友人的思念之情的诗作。诗的前半部分描绘了早春时节,作者独自行走在郊外,看到远方的柳树和竹子,以及剡县和杜陵的风光美景,心中涌起对友人的思念之情。诗的后半部分则是表达了自己因为频繁与友人分离而感到孤独和忧伤的情绪。全诗情感真挚,意境深远。