野寺携尊访昔游,石堂风雨坐相留。
檐前老树身全湿,竹里深烟气暗浮。
多病此时须劝酒,异乡何处复登楼。
平生词赋关幽兴,无柰江篱绕去舟。

【注释】

集寿僧房饯少司成汪先生之南京和席间韵:在僧房中与汪先生饯行,席上赋诗。

野寺:荒僻的寺庙。

携尊:手执酒樽。

石堂:寺院中的石制大厅。风雨坐相留:雨中留连不散,与汪先生共话。

檐前:屋檐下。

老树身全湿:雨水打湿了树枝。

竹里深烟气暗浮:竹林深处烟雾弥漫。

多病此时须劝酒:身体多病,此时需要喝酒消愁。

异乡何处复登楼:身处他乡,哪里还有心情登高望远。

平生词赋关幽兴:一生的诗词创作,都与幽深的情思有关。

无柰江篱绕去舟:无奈江边的篱笆缠绕着小船,难以驶离。

【赏析】

此诗为酬谢少司成汪先生送行之作。诗人于野寺访旧友,同饮美酒,雨中留连。后因身体多病,只得劝酒消忧,感叹自己身处异乡,无法登高远望。诗人一生的诗词创作,皆与幽深的情思有关,但无奈江篱缠绕着小船,难以离去。全诗情感真挚,意境深远,是一首难得的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。