十里清河去未遥,暖烟秋色过枫桥。
柳条惊风故零乱,茆屋枕溪还寂寥。
谁家砧杵敲寒练,客子风尘换敝貂。
乘兴且倾黄菊酒,还家须忆紫宸朝。
【注释】
十里:指距离。
清河村舍:作者曾作诗《过故人庄》,有“绿树村边合,青山郭外斜”句,此处应为故人之居。唐二公:指唐代大诗人李白、杜甫的两位友人杜甫和王维的字号。
柳条惊风故零乱:柳条被风吹得凌乱不堪。
茆屋:茅草房屋。枕溪:依水而居,靠近溪流。
寒练:指砧声,古时用白石或铜铁制成,形似线,击之有声。
敝貂:指换下的貂裘,泛指贫穷的衣物。
黄菊酒:菊花酒。
紫宸朝:宫廷朝会。
赏析:
这首诗是写在旅途中偶遇友人小聚,抒发了对朋友的深情厚谊以及人生短暂如秋叶般的感慨。
描绘出一幅美丽的画面,表达了作者对家乡的思念之情。后四句抒发了对人生短暂易逝的感慨以及对友情的珍视。全诗情感真挚,意境深远,语言优美,是一首难得的佳作。