去住经双眼,风尘足百蛮。
怀高为客易,年老别家难。
水阔孤帆满,天凉夜酒乾。
今朝歌别曲,禅绪太无端。
【注释】
去住经双眼:离别和相聚经过两只眼睛。
风尘足百蛮:行旅中经历无数艰险。
怀高为客易,年老别家难:怀念家乡的人容易,而年老离家的却很难。
水阔孤帆满,天凉夜酒乾:江水辽阔,孤帆满篷;天气转凉,夜晚的酒也喝干了。
今朝歌别曲,禅绪太无端:今天唱着别离的歌曲,但心中思绪却无法平息。
【赏析】
此诗作于作者晚年,写送朋友西归浙东的情意。诗人在这首诗中表达了自己对友人离别时的无限思念之情。
首联“去住经双眼,风尘足百蛮”,意思是说离别和朋友的重逢经过两只眼睛,经历了风尘仆仆的艰辛。
颔联“怀高为客易,年老别家难”,意思是怀念家乡的人容易,而年老离家的却很难。这两句通过对比强调了作者对故土的深深眷恋,以及因为年纪渐长、身体衰疲而产生的离别之苦。
颈联“水阔孤帆满,天凉夜酒干”是说江水广阔,帆船满载货物,天凉了夜已深,酒也喝干了。
尾联“今朝歌别曲,禅绪太无端”,意思是今天唱着别离的歌曲,但心中思绪却无法平息。这两句表达了诗人在送别的时刻内心的矛盾与纠结,既有即将离去的伤感,也有对友人未来之路的担忧与祝福。