王事能将母,蛮烟解袭人。
凯风悲孝子,行役怆孤臣。
柏叶先秋变,龙泉滴泪匀。
图麟勋业在,别矣慎风尘。

【注释】

(1)王事:君王的使命。将母:护送母亲,这里指送母亲回故乡。 蛮烟:指南方少数民族地区。解袭人:解除对人们的侵扰。 凯风:和煦的南风。悲孝子:悲悼为国而死的贤臣良将。行役:行军打仗。怆孤臣:哀伤远离家乡的忠臣。柏叶:柏树叶,古人常以柏木为寿,故称“柏叶”。先秋:早于秋季。图麟:指麒麟,古代传说中祥瑞的动物,这里比喻贤臣。勋业:功勋业绩。别矣:告别了。 慎:谨慎小心。

【译文】

护送母亲归乡是君王之职,南夷的烟雨不会侵害百姓。

悲伤孝子,为国家而战,身经百战的将士令人痛惜。

柏叶比秋天更早变黄,龙泉滴下的泪珠都匀开。

功成名就之后才能封侯拜相,离别之时请多加小心,切莫再被风雨所迷。

【赏析】

此诗为送鲍云从还乡之作,表达了诗人对鲍云从英勇善战、忠心耿耿的赞扬之情。全诗语言朴实无华却意境深远,既歌颂了鲍云从的英雄业绩,也寄托了诗人对鲍云从的依依惜别之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。