有子真堪语过庭,贤书久熟彩衣轻。
卿云湛水秋光阔,紫杖临风碧眼明。
散发乐吟三径菊,超尘长服五笙精。
人间好事全无缺,何必金炉羽翰生。
【注释】
寿黎半千:指寿黎先生。半千,指寿黎先生。
有子真堪语过庭:有儿子可以继承家业。语过庭,谓传授子孙。
贤书久熟彩衣轻:形容人学问好,所以穿着的衣服也显得漂亮。彩衣,喻指学问。
卿云湛水秋光阔:像云一样飘浮的云在水里映照,形成一片宽阔的水面。
紫杖临风碧眼明:用紫色的拐杖站在微风中,眼睛明亮如翡翠。
散发乐吟三径菊,超尘长服五笙精:头发散乱地披着,快乐地吟咏着菊花;穿着长袍,带着五弦琴的乐器。
人间好事全无缺,何必金炉羽翰生:人间的美好事没有缺憾,何必追求金银和羽毛之类的东西呢?
【赏析】
此为七律。首联写其子可继承家业;颔联以“彩衣”“秋光”等喻其学识之渊博;颈联赞其人品高洁;尾联则以“羽翰”代指文房四宝(笔、墨、纸、砚),言其书法精妙,不必追求这些世俗之物。全诗语言平易流畅,意境清远淡雅,格调高逸,是一首咏人之作。