宝钿和露压金英,为趁秋光一日成。
月殿有人留素影,花林无物称佳名。
携来不觉乡关远,吟罢犹令客梦清。
茗碗酒杯皆可意,好将新岁作传生。
乙亥年的第一天,十峰在东斋设宴招待师邵(即邵博)饮酒。邵博从墙上递给我家乡的桂饼。师邵有诗,我从墙上看到,就作答。
桂花宝钿和露压金英,趁秋光一日成。
月殿有人留素影,花林无物称佳名。
携来不觉乡关远,吟罢犹令客梦清。
茗碗酒杯皆可意,好将新岁作传生。
注释:
乙亥元日,正月初一。
十峰,指邵博。
师邵,指邵博。
宝钿,指桂花。
金英,指桂花蕊。
秋光,指秋天的景象。
月殿,指月亮。
留素影,留下月光下的影子。
无物称佳名,没有东西配得上美好的名声。
乡关,故乡的门户。
吟罢,作完诗之后。清,清晰。
茗,茶。
酒杯,酒杯。都可以随意拿取,随心所欲。
传诵。