百年强半一生中,双鬓频经万里风。
人世悲欢几蕉鹿,山林日月自瀛蓬。
曾尝蘖檗知甘苦,为嗅萧兰识异同。
覆载莫酬巾履在,不胜翘首向蜚鸿。
【注释】
庚戌:唐德宗建中三年(782)秋,李泌任相,平定安史之乱,后辞官退隐。
强半:大半。
蕉鹿:比喻人无定行止,飘泊不定。
瀛蓬:瀛洲蓬莱,指仙境。
蘖檗:两种草本植物名。
萧兰:两种香草名。
覆载:宇宙。
酬:报答。
翘首:仰望、翘首期待。
【译文】
人到中年的我,已度过了大半生。
鬓发已白,经受了万里风霜的折磨。
人生悲欢,如同浮萍随风漂荡;
山林之中,日月如常,自有它的规律。
曾尝苦涩的蘖檗和芬芳的萧兰,了解甘苦、异同。
世间万物,都受自然法则的约束,
我怎能不羡慕那些能自由飞翔的大雁呢?
【赏析】
这是一首抒写诗人辞官归隐后隐居山林的生活感受之作。诗的前六句,以感叹的口吻,叙述了自己在官场上的遭遇,表现了诗人对仕途生活的厌倦之情。诗的中间四句,描写自己隐居后的闲适生活,表现了诗人对山林生活的热爱之情。诗的最后四句,表达了诗人希望飞鸿传书的愿望之情。全诗语言平淡,风格朴素,情感真切,意境深远。