清羸真觉鹤形同,为爱寒枝夜月中。
露湿麻衣惊暮色,身随云影怯霜风。
人闲贞干成孤韵,石上垂阴借远空。
翠实不堪持寄赠,微微秀叶许相从。
晚步松岭
清羸真觉鹤形同,为爱寒枝夜月中。
露湿麻衣惊暮色,身随云影怯霜风。
人闲贞干成孤韵,石上垂阴借远空。
翠实不堪持寄赠,微微秀叶许相从。
注释:
- 清羸(léi):形容瘦弱。
- 鹤形:比喻人的瘦长身体。
- 寒枝:冷清的树枝。
- 贞干:指竹子的节疤和干硬的竹竿。
- 垂阴:指树木的阴影。
- 翠实:绿色的果实。
- 微(wēi):略微,稍。
- 相从:相伴,互相陪伴。
赏析:
这首诗描绘了一位在夜晚散步的人,他的身体消瘦如同一只鹤,但他却喜欢寒冷的树枝在月光下的影子。他的衣服因为露水而湿润,这让他在暮色中感到惊讶。他的身体随着云影移动,他害怕霜风。他的竹子般的节疤和坚固的竹竿成为了他孤独的象征。石头上的阴影被远处的空荡荡的景色所借用。他无法带走这些绿色的果实,但可以带着它们的美丽叶子相互陪伴。这首诗通过生动的画面和丰富的情感,展现了一个在夜色中漫步的人的内心世界。