送子匡山为卜居,悬崖飞瀑梦魂随。
莫贪笋蕨迟春信,忘却雷峰斫额时。
【注释】
子匡山:指匡庐,在今江西星子县南。
笋蕨:初生的竹笋和野草。
雷峰:《楞严经》中记载,雷峰寺塔的塔顶有雷神居住,故名雷峰。
斫额(zhá é):砍掉额头上的头发,表示剃度出家。
【赏析】
这首诗是诗人赠别一位名叫子匡山的朋友。子匡山欲到庐山隐居,诗人便送他一首五言诗相赠。
首句“送子匡山为卜居,悬崖飞瀑梦魂随。”意思是说,我送你去庐山隐居吧!那里风景秀丽,悬崖峭壁间流下无数瀑布,如同梦中一样,你随时可以自由自在地游玩。
次句“莫贪笋蕨迟春信,忘却雷峰斫额时。”意思是说,不要贪恋春天的笋蕨等嫩芽,也不要忘了当年在雷峰寺削发为僧的日子。这句诗既是劝朋友珍惜眼前,也是告诫自己珍惜过去。
【译文】
送你去庐山隐居吧!那里风光旖旎,悬崖峭壁间飞泻而下无数瀑布,如同梦中一样,你可以随心所欲地游玩。
请不要贪恋春天的笋蕨等嫩芽,也不要忘记当年在雷峰寺削发为僧的日子。