八月江南毒热新,火云郁郁尚蒸人。
井梧叶落太伤早,庭户蚊喧难及晨。
不见金天流素月,思沾玉露洗黄尘。
重寻箧笥开纨扇,始笑西风误认真。
八月四日热
八月江南,毒热的新季,火云高悬,犹如蒸人。
井梧叶落太伤早,庭户蚊喧难及晨。
不见金天流素月,思沾玉露洗黄尘。
重寻箧笥开纨扇,始笑西风误认真。
注释:
- 七月(农历)二十四日、五月端午(农历),天气炎热,故称“四日热”。
- 郁郁:形容热气蒸腾的样子。
- 井梧:井边的梧桐树。
- 金天:指九月的秋季。
- 素月:明亮的月亮。
- 纨扇:细薄的丝织品制成的扇子,常用来比喻清凉之物。
赏析:
这是一首写暑日酷热的诗。前两句写八月江南,炎热逼人,令人难以忍受。后两句写因酷暑而引起的一些生活琐事,如找不到像月光一样的清白之月,只能借助于玉露来洗涤身上的尘土。最后两句则以自嘲的方式表达了对这种酷热天气的无奈和反感。全诗用词简洁明了,意境深远,让人感到了作者对夏日酷热的无奈和厌恶之情。