至宝终难璞里藏,琢磨今始见蟾肪。
连城共重千金价,陈器还增九庙光。
独秉圭璋勤对越,时摇佩璲动琳琅。
愿教圣主崇明德,大鼎神龟共久长。
诗句释义与赏析#### 1. 至宝终难璞里藏,琢磨今始见蟾肪。
- 译文:至高无上的宝物最终难以藏在普通石头中,如今经过精心加工才显现出其内在的美。
- 注释:至宝 - 指最高贵的事物,比喻极其珍贵。终难璞里藏 - 最终难以隐藏在普通的外表或物质之中。琢磨 - 精心加工。今始见蟾肪 - 如今才得以展示出它的美好和价值。
- 赏析:此句表达了真正的价值往往需要通过努力和时间的考验才能显露出来,如同玉石需经过打磨才能展现其光彩。
2. 连城共重千金价,陈器还增九庙光。
- 译文:连城的宝物同样珍贵,陈放的宝物也增加了皇家的荣耀。
- 注释:连城 - 形容极其珍贵的宝物,如古代传说中的宝玉。千金价 - 极高的价值。陈器 - 放置的物品。九庙 - 指的是古代帝王的宗庙,这里比喻国家的尊严与荣耀。
- 赏析:这句强调了物品无论其价值大小,都对国家有重要意义,是国家荣耀的象征。
3. 独秉圭璋勤对越,时摇佩璲动琳琅。
- 译文:只有持有玉璧的人能够恭敬地面对君王,时常摇晃着玉佩发出清脆的声音,让人感到琳琅满目。
- 注释:独秉圭璋 - 指持有象征尊贵和纯洁的东西,即玉璧。对越 - 向君王致敬或表示忠诚。佩璲 - 佩戴的玉佩。时摇 - 时常摆动。佩璲动琳琅 - 形容佩玉在晃动中发出悦耳的声音,犹如珍宝琳琅满目。
- 赏析:这两句描绘了持有者对君主的尊敬以及通过自己的行为来展示自己的德行和才华。
4. 愿教圣主崇明德,大鼎神龟共久长。
- 译文:希望能够教导圣明的国君崇尚美德,像大鼎和神龟一样长久存在。
- 注释:圣主 - 圣明的君主,这里指理想的统治者。崇明德 - 提倡并重视道德和美德。大鼎 - 比喻国家或政权强大稳固。神龟 - 传说中的长寿动物,常用来比喻长久不变的东西。共久长 - 一起长久存在。
- 赏析:此句表达了作者对理想国家的期望,希望统治者能够注重道德建设,使国家和政权长久稳定。