卿月花灯彻夜明,吟肩随处倚倾城。
明宵倘念孤寒客,共对芸窗一短檠。
诗句翻译与注释:
- “卿月花灯彻夜明,吟肩随处倚倾城”
- 卿月花灯:指晚上的月光和灯光。
- 吟肩:指文人墨客挥毫泼墨时的肩颈动作。
- 倾城:这里形容女子之美,足以倾倒一城。
- “明宵倘念孤寒客,共对芸窗一短檠”
- 明宵:明天。
- 倘念:倘若想念,假设。
- 孤寒客:孤独寒冷之人。
- 芸窗:指书室或书房。
- 一短檠:一盏短小的台灯。
赏析:
这首诗描绘的是夜晚文人雅士的生活场景。首句“卿月花灯彻夜明”,形象地描述了月光和灯火交相辉映的美景,营造出一种宁静而温馨的氛围。次句“吟肩随处倚倾城”,则展现了文人墨客在夜晚时分悠然自得、挥洒自如的姿态,他们或倚墙沉思,或凭栏远眺,享受着难得的闲暇时光。
第三句“明宵倘念孤寒客,共对芸窗一短檠”更是点明了诗的主题,表达了诗人对于知音难觅、友情珍贵的感慨。诗人设想如果明日有人能记起自己这样的孤寒之士,那么在书斋里与友人一起点亮一盏灯共度时光,那该是多么美好的事情。整首诗通过细腻的描绘和深情的表达,展现了文人墨客追求高雅艺术境界的精神风貌,同时也流露出诗人内心深处对于友谊的渴望和珍视。