喜传语者,不可与语;好议事者,不可图事。
【注释】
喜传语:喜欢传播闲谈,说长道短的人。不可与语:指不能与之深交,交谈无益;
喜议事者:好说大话,好管闲事的人。不可图事:指不能与之共事,办不成事情。
【赏析】
这首诗是《庄子》中的一则寓言故事。庄子在山中遇到一个喜欢传播闲谈、说长道短的人,他问:“你愿意和我深交吗?”那个人回答:“不愿意。”庄子又问:“你喜欢议论人世间的事情吗?”那个人又回答:“不喜欢。”庄子于是说:“那么,你为什么到我这里来呢?”那人说:“我听说山上有只神龟被砍头时,头还在壳内缩进,用刀去抓它的脚,它却把头缩回壳里。我说:‘这是神龟不愿听人谈论它的事啊!’”庄子听后大笑说:“你真是个善于说话的人,但是,你说的话和我所要说的话并不相同!”
诗的译文是:
喜欢传播闲谈的人,是不能和他深交朋友的。
喜欢议论是非的人,是不能让他参与事务的。