喜传语者,不可与语;好议事者,不可图事。

【注释】

喜传语:喜欢传播闲谈,说长道短的人。不可与语:指不能与之深交,交谈无益;

喜议事者:好说大话,好管闲事的人。不可图事:指不能与之共事,办不成事情。

【赏析】

这首诗是《庄子》中的一则寓言故事。庄子在山中遇到一个喜欢传播闲谈、说长道短的人,他问:“你愿意和我深交吗?”那个人回答:“不愿意。”庄子又问:“你喜欢议论人世间的事情吗?”那个人又回答:“不喜欢。”庄子于是说:“那么,你为什么到我这里来呢?”那人说:“我听说山上有只神龟被砍头时,头还在壳内缩进,用刀去抓它的脚,它却把头缩回壳里。我说:‘这是神龟不愿听人谈论它的事啊!’”庄子听后大笑说:“你真是个善于说话的人,但是,你说的话和我所要说的话并不相同!”

诗的译文是:

喜欢传播闲谈的人,是不能和他深交朋友的。

喜欢议论是非的人,是不能让他参与事务的。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。