白带兼沙淋。用白鸡冠花、苦壶芦等分,烧存性,空心服,酒送下。
赤白痢。用鸡冠花煎酒服。赤痢,用红花;白痢,用白花。
诗句翻译及赏析:
鸡冠花,一种常见的草本植物,其花形似鸡冠,故得名。此诗描述的是用鸡冠花治疗痢疾的方法,具体如下:
- 白带兼沙淋。
- 白带:指白色或淡色分泌物。
- 兼沙淋:指伴随有沙粒或其它杂质的排泄物。
- 注解:描述了一种病症伴有白色和可能含沙粒的排泄物,可能是由湿气或其他因素引起的。
- 译文:治疗白带和伴有沙粒的排泄物。
- 用白鸡冠花、苦壶芦等分,烧存性,空心服,酒送下。
- 白鸡冠花:通常指白色的鸡冠花。
- 苦壶芦:一种植物,可能用来增强药效。
- 注解:说明使用鸡冠花与苦壶芦混合,并烧制成粉末后服用。
- 译文:用白鸡冠花、苦壶芦混合,烧成粉末后服用,以酒送服。
- 赤白痢。
- 赤痢:指红色或血红色的腹泻。
- 注解:描述了一种疾病症状,即红色或带血的腹泻。
- 译文:用于治疗红痢。
- 用鸡冠花煎酒服。
- 注解:说明使用鸡冠花制作成酒来服用。
- 译文:用鸡冠花煎酒服用。
- 赤痢,用红花;白痢,用白花。
- 赤痢:指红色或血红色的腹泻。
- 注解:根据病情的不同,使用不同的花朵——红花或白花进行治疗。
- 译文:对于赤痢使用红花治疗,对于白痢使用白花。
赏析:
这首诗简洁地介绍了用鸡冠花来治疗不同类型痢疾的方法。它突出了药物组合的重要性,并且通过具体的药材名称和用法,展示了古代医疗实践中的智慧。诗中也体现了对自然草药的信任和使用,反映了传统医学中的自然疗法思想。