昨日长桥访隐庐,今朝寓馆辱高车。
宣尼作么报阳虎,张禄元来是范雎。
避暑寺中相约旧,挹和石水纳交初。
不堪携剌来看处,马首匆匆问所如。

谢孙瀛州

昨日长桥访隐庐,今朝寓馆辱高车。
宣尼作么报阳虎,张禄元来是范雎。
避暑寺中相约旧,挹和石水纳交初。
不堪携剌来看处,马首匆匆问所如。

注释:

  1. 昨日长桥访隐庐:昨天我在长桥下寻找隐居的住所。
  2. 今朝寓馆辱高车:今天我在宾馆受到了您的款待。
  3. 宣尼:指孔子(字仲尼),此处用为引子。
  4. 宣尼作么报阳虎:孔子怎么回答了阳虎的事情?
  5. 张禄元来是范雎:范雎的张禄,现在变成了什么?
  6. 避暑寺中相约旧:之前在避暑寺庙中曾经有过约定。
  7. 挹和石水纳交初:从挹和石水中结交新朋友开始。
  8. 不堪携剌来看处:无法承受携带刺客来看我的心情。
  9. 马首匆匆问所如:马头转向,匆匆忙忙地询问我的去向。

译文:

昨天我去了长桥寻找隐居的地方,今天你在宾馆款待我。孔子怎么回应了阳虎的事情?张禄现在成了范雎吗?我们之前在避暑寺庙中有过约见,如今我从挹和石水中结交新的朋友开始。我无法承受携带刺客来看我的心情。我马头转向,匆匆忙忙地询问你的去向。

赏析:

这首诗表达了诗人与友人之间的深厚友情,以及他们在不同时期的经历和感悟。通过对比过去和现在的情况,诗人表达了对过去时光的怀念以及对现实的无奈和感慨。同时,诗人也在诗中展现了自己对友情的坚守和维护,以及对于未来的期待和展望。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。