寄语江边石,郎今隔远天。
如何江水上,只缆别人船。
【解析】
这是一首闺怨诗。全诗以石为喻,借景抒情,表达了女子对丈夫的思念与期盼之情。
缆舟石,寄语。江边石:指江边的大石头,即“寄语”的谐音。寄语:托物传情。郎:丈夫,此处代指自己的夫君。隔远天:指丈夫远离自己。
如何:怎么。江水上:指江河之上。只缆别人船:只把缆绳系在别人的船上,意思是说自己的船只没有靠岸,只能停泊在江面上,任由风吹浪打。
赏析:
这首诗是一首闺怨诗。全诗以石为喻,借景抒情,表达了女子对丈夫的思念与期盼之情。首句“寄语江边石”,言说自己要将心里话告诉江边的石头;次句“郎今隔远天”,写诗人所思之人已远走他乡;三、四两句则进一步写诗人对远行的丈夫的思念之情:“如何江水上,只缆别人船。”这两句是说:我站在江畔的石头上,望着滔滔的江水,只把自己的缆绳系在别人的船上,让那孤零的小船随波逐流,任其漂泊,而自己却只能望洋兴叹。
【答案】
寄语江边石,郎今隔远天。如何江水上,只缆别人船。
译文:
寄语江边的大石头,我的丈夫如今被远在天涯的爱人抛弃。怎么样,我站在江畔的石头上,望着滔滔的江水,只把自己的缆绳系在别人的船上,让那孤零的小船随波逐流,任其漂泊,而自己却只能望洋兴叹。