雨后停舟望小姑,翠鬟和影落晴湖。
南风吹作青铜镜,倒浸中天月半梳。
这首诗是宋代诗人赵师秀的《过小姑》。下面是对每句诗的解释和赏析:
- 雨后停舟望小姑,翠鬟和影落晴湖。
- “雨后”指的是刚刚下完雨之后。“停舟”表示船只已经靠岸。“望小姑”意味着在船上远望着小姑(可能是妻子或情人)的身影。“翠鬟”是指年轻女子的发髻,通常用绿色来点缀。“和影”指发髻的影子与水面相映。“晴湖”表明湖水晴朗,没有雾气,可以清晰地看到水中的景物。
- 南风吹作青铜镜,倒浸中天月半梳。
- “南风”指的是吹来的南方向的风。“作铜镜”比喻风把湖面吹得如同一面镜子一样平静。“倒浸中天月”形容湖面上倒映的月亮像一把大镜子,将月亮的一半映射到湖面上。
译文如下:
雨后船停望小姑,青丝垂下影入湖。
南风轻拂如镜照,一半月光洒碧波。
注释解释:
- “雨后”:刚下过雨。
- “停舟”:船只停靠下来。
- “望小姑”:望向远处的小姑身影。
- “翠鬟”:年轻女子的发髻,通常以绿色为饰。
- “和影”:发髻的倒影与湖面相接。
- “晴湖”:晴朗的湖面。
- “南风”:来自南方的风。
- “作铜镜”:如同镜子一般平滑的湖面。
- “倒浸”:倒映在湖面上。
- “中天月”:天空中的圆月。
- “半梳”:一半的月亮。