月色照罗衣,永夜不得寐。
莫打五更钟,打得人心碎。

【注释】

月色照罗衣:月光映照在女子的罗衣上。

莫打五更钟:不要敲五更时的鼓声,以表示起床的时间到了。

打得人心碎:指钟声响起,让人心碎。

【赏析】

这首七绝是写女子夜不成寐的怨情之作。前两句“月色照罗衣,永夜不得寐”是说:月光照在罗衣上,我整夜不能入睡;这两句诗写出了女子因思念而失眠的情况。中间两句“莫打五更钟,打得人心碎”,是说:不要再敲五更的鼓声,因为那样会让人的心都碎了。这里诗人用了比喻手法,形象生动地写出了女子因相思而痛苦的心情。全诗写得细腻入微,情感真挚,表达了闺中少妇对丈夫的深切思念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。