双峡何亭亭,如弟复如兄。
紫薇刘郎去已远,山今犹有紫薇名。
太学儒生未三十,玉树英英向人立。
堂上有亲今白头,晨昏定省嗟何及。
书往书来春复秋,璧水竟作三年留。
凤凰台上一回首,千里云生东海头。
东海东头白云起,望峡之心何日已。
安得尔云化为五色衣,朝朝暮暮当庭闱。
朝朝暮暮当庭闱,不劳望云思远归。
诗句释义:
题望峡轩,双峡高耸,如同弟弟和兄长。
紫薇刘郎已去远,山中仍留有紫薇的名号。
太学儒生尚未三十岁,如同玉树英英,向人站立。
堂上有亲,如今已是白发,清晨黄昏,想念不已,感叹时光流逝。
书信往来春去秋来,璧水却已作三年滞留。
凤凰台上一回首,千里云生东海头。
东海东头白云起,望峡之心何时能停止?
安得尔云化为五色衣,朝朝暮暮当庭闱。
朝朝暮暮当庭闱,不劳望云思归远。
注释:
- 双峡何亭亭:双峡(峡谷),亭亭,形容山峰挺拔秀丽。
- 如弟复如兄:比喻兄弟之情深厚,如同兄弟一般。
- 紫薇刘郎去已远:紫薇是古代的一种植物,刘郎是指汉武帝的陵墓所在地。此处指紫薇花开已经凋谢,而刘郎的陵墓还在。
- 山今犹有紫薇名:虽然紫薇花开不再,但山中仍然有紫薇的名字。
- 太学儒生未三十:在太学(古代的学校)里学习的年轻人还未满三十岁。
- 玉树英英向人立:形容年轻人如同玉树般英俊,向人站立。
- 堂上有亲今白头:家中长辈如今已白发苍苍。
- 晨昏定省嗟何及:早晚问候,叹息不能及时相见。
- 书往书来春复秋:书信往来,春天过去又迎来秋天。
- 璧水竟作三年留:璧水指江水,三年滞留。
- 凤凰台上一回首:凤凰台位于长江边,一回首即看到万里之遥。
- 千里云生东海头:千里之外的天空出现了云彩,东海之头也可见云彩出现。
- 安得尔云化为五色衣,朝朝暮暮当庭闱:愿那飘渺的云彩化作五彩缤纷的衣裳,每日陪伴在庭院中。
- 朝朝暮暮当庭闱:朝夕相处,如同在庭院中一般亲近。
- 不劳望云思远归:无需思念远方的亲人,因为眼前的亲人就在庭院之中。
赏析:
这是一首表达对家乡、亲人深切思念之情的诗。诗人通过描绘双峡的壮丽景色,表达了对家乡山川的怀念;通过描述家中长辈和自己的亲情交流,表达了对亲情的珍视;通过想象紫薇花和江水的变迁,表达了对时间流逝的感叹。这首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的震撼。