有女颜如花,生长越王家。
浣纱白石上,何曾知馆娃。
高台凌青天,朝歌暮复弦。
宫人裁白苎,只知长少年。
日月无停车,流光迅于电。
春风吹落花,不到黄金殿。
【译文】
美丽的女子如花似玉,生长在越王的家庭。
她在白石上浣纱,哪里知道有馆娃宫。
高台直插云霄,朝歌暮奏弦乐。
宫女裁制白苎布,只知青春年少。
日月不停息,流光迅于电。
春风吹落花,不到黄金殿。
【注释】
- 有女颜如花:形容女子美貌如花。
- 生长越王家:生长在越王的家中。
- 何曾知馆娃:哪知道有馆娃宫。指不知道越王的宫殿。
- 高台凌青天:高台直插青天。
- 朝歌暮复弦:早晨唱曲晚上弹琴。
- 宫人裁白苎:宫女们裁剪白苎布。
- 只知长少年:只知道青春年少。
- 日月无停车:日月不停息。
- 流光迅于电:流光如闪电般迅速。
- 春风吹落花:春天的风吹落了花朵。
- 不到黄金殿:不到达黄金殿的美景。
【赏析】
这首诗是一首咏物诗,通过描写美女与越王宫的美景来表达对美好生活的向往和赞美。诗人以美女为线索,从其容貌、生活背景、生活环境等方面入手,描绘出一幅美丽、和谐的画面。同时,诗人也借此表达了对美好时光流逝的感叹和珍惜之情。