紫凤衔书降九天,禁城花木发春妍。
丹墀百职翔云下,青琐孤臣去日边。
鸿绩已镌清庙鼎,龙文光映彩霞笺。
遭逢愧玷丝纶地,重作皇华应宿缠。
捧诏书出长安门
紫凤衔书降九天,禁城花木发春妍。
丹墀百职翔云下,青琐孤臣去日边。
鸿绩已镌清庙鼎,龙文光映彩霞笺。
遭逢愧玷丝纶地,重作皇华应宿缠。
注释:捧着诏书走出长安城门。紫凤凰嘴里衔着诏书从天空飞落,降临到九天之上,皇宫里的花草树木也开始吐露春色,一派生机勃勃的景象。台阶上的百官在云端飞翔,我(作为孤身一人的朝中大臣)离开朝廷前往边疆。我的功绩已经被铭刻在国家祭祀时使用的鼎上,如同龙文一般闪耀着光芒,映照着彩霞般的书信。我遭遇到了惭愧,觉得自己玷污了皇帝赐予的丝织品,重新担任使节,应该继续承担重任和使命。