味草编蒲见古今,慈帏八十臈雪深。
人间頣养那堪似,月满精庐万古心。
【注释】
寿祖:即郑寿。《晋书》卷八十二有传。印尼:这里指印尼的华人。
味草:一种植物名。编蒲:指用蒲草编织的席子。见:同“现”,出现。古今:指古代和当代。
慈帏:即慈闱,指母亲的居室。八十:指八十岁的老母。臈雪深:指年老多病。
人间頢养:指世间的养育之恩。那堪似:哪能比得上。精庐:指佛寺或修行之所。万古心:指永远不变的心愿。
【赏析】
这首诗是诗人郑寿在母亲八十寿辰时所作。全诗以对仗工整、平仄协调为特点,读来朗朗上口。诗的前两联写母亲的生活经历,后两联表达诗人的祝愿之情。首两句说,您像蒲草那样编席,又像味草那样生活,您的一生经历了从古代到当代的变化,如今您已年届八十高龄,但身体依然康健。颔联则说,您在世间养育了我们这些孩子,我们又怎么能比得上您的恩情呢?颈联说,母亲,您在佛寺中修行的愿望已经实现了,您的愿望将会永远实现!尾联说,母亲,祝您长寿健康!愿佛祖保佑您!
郑寿(1872~1940),字幼安,江苏苏州县人。清末民初著名爱国诗人。早年曾就读于苏州东吴大学附中,毕业后赴日本留学,入东京帝国大学法科。辛亥革命以后,回国参加政治活动,并从事新闻与教育工作。1927年任上海《申报》驻京特派记者,后调任南京国民政府外交部秘书兼编辑。1935年被选为国际笔会中国分会主席。抗日战争时期,曾任国民参政员。1940年在日本横滨逝世。
郑寿一生酷爱文学,创作了大量反映社会生活的作品。其诗作多抒发作者忧国忧民的思想感情,作品语言质朴,意境深远。