落日孤舟晚,临风四望穷。
鹤飞低近浪,云起远浮空。
水怒人心善,霞明世界红。
去年行碛雪,不与此情同。

辽海舟中 其二

落日孤舟晚,临风四望穷。

鹤飞低近浪,云起远浮空。

水怒人心善,霞明世界红。

去年行碛雪,不与此情同。

译文:
在辽海上的一叶小舟上,我独自漂泊。夕阳西下,晚霞映红了天际,江面平静如镜,远处的水波和近前的浪花都显得如此渺小。一群白鹤在空中盘旋,它们的叫声似乎在诉说着什么。天空中的云彩随风飘动,仿佛在诉说着它们的故事。江水汹涌澎湃,但却让我感到一种莫名的宁静。那绚丽的晚霞,如同一片火红的海洋,将整个世界都染上了一层红色。

赏析:
这首诗描绘了诗人在辽海上的小舟上的所见所闻,通过丰富的想象力和细腻的笔触,展现了一幅美丽的画卷。诗中既有对自然景色的赞美,也有对人生哲理的思考。诗人通过对大自然的观察,引发了对人生的感慨。整首诗充满了诗意,让人陶醉其中,流连忘返。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。