老至飘然谢宠荣,诏书优进地官卿。
从知去国心犹赤,见说还山梦已清。
驿路暂依红树宿,海邦重订白鸥盟。
维驹不尽今朝意,仰斗徒悬后夜情。
送郑司徒致仕还乡
老至飘然谢宠荣,诏书优进地官卿。
从知去国心犹赤,见说还山梦已清。
驿路暂依红树宿,海邦重订白鸥盟。
维驹不尽今朝意,仰斗徒悬后夜情。
注释:
- 老至飘然谢宠荣:随着年龄的增长,人会变得洒脱,不再追求名利和权势。
- 诏书优进地官卿:皇帝下诏书称赞并提升他为地官卿。
- 从知去国心犹赤:虽然已经离开了朝廷(国家),但他的心仍然像当年一样热血沸腾。
- 见说还山梦已清:听说他打算回到山林中隐居生活,心中的梦想已经变得清晰明了。
- 驿路暂依红树宿:在通往目的地的驿路上暂时借宿在红色的树上。
- 海邦重订白鸥盟:再次与朋友重新约定,以鸥鸟为盟。
- 维驹不尽今朝意:尽管今天有再多的意思也无法全部表达出来。
- 仰斗徒悬后夜情:仰望天空,思绪如同悬挂在空中的北斗七星一样,无法放下。
赏析:
这是一首送别诗,表达了作者对郑司徒离开朝廷、归隐山林的深深祝福和不舍之情。全诗情感真挚,意境深远,通过对景物的描写,将离别之情和友情之深巧妙地融入其中,令人回味无穷。