烟雨楼台午气清,肩舆联过识高情。
座当移处怀初畅,酒到酣时令转明。
树好故应啼鸟恋,山高还被夕阳旌。
风流梦想瀛州旧,璧水新烦订会名。
注释:
- 烟雨楼台午气清,肩舆联过识高情。
- 注释:在烟雨蒙蒙的楼台间,午后的空气清新宜人;乘坐着肩舆(轿子),一同经过,能够感受到对方的高情厚意。
- 座当移处怀初畅,酒到酣时令转明。
- 注释:当座位移动时,心中充满了初次相聚时的舒畅感觉;当酒饮到痛快淋漓时,心境变得明朗起来。
- 树好故应啼鸟恋,山高还被夕阳旌。
- 注释:树木茂盛的地方,鸟儿自然依恋;山峦高大,夕阳照耀下显得更加壮观。
- 风流梦想瀛州旧,璧水新烦订会名。
- 注释:曾经憧憬过像瀛州那样的风光旧景,现在又因璧水的命名感到有些烦恼,因为需要重新约定会面的时间和地点。
赏析:
此诗是作者受邀赴宴所作,表达了对美好时光的怀念和对未来聚会的期待。首句描绘了宴会的环境和氛围。颔联描绘了与友人共享美酒的快乐时光。颈联则通过对自然景象的描绘,表达了对友情的珍视和对自然之美的欣赏。尾联则反映了作者对于未来再次相聚的渴望。整首诗情感真挚,意境深远,语言优美,值得品味。