大夫官重清时选,荐沐天恩夙志伸。
辞阙乍窥丹凤晓,下车初见碧鸡春。
治如延寿终移俗,政比阳城却近仁。
最是交亲怜远别,便鸿无惜附书频。
诗句释义:
- 大夫官重清时选,荐沐天恩夙志伸。
- 译文:你的官职重要,是选拔出来的,你通过皇帝的恩惠和推荐,实现了你的愿望。
- 注释:清时选 - 指朝廷中选拔人才的标准;荐 - 推荐;天恩 - 皇帝的恩赐;夙志伸 - 实现之前长久的愿望。
- 辞阙乍窥丹凤晓,下车初见碧鸡春。
- 译文:刚刚辞去京城(皇宫)的职务,就看见朝阳中的凤凰;刚到任就看见了春天的景象。
- 注释:阙 - 古代帝王居住的地方;乍 - 刚刚;窥 - 看;丹凤 - 传说中的神鸟;碧鸡 - 一种传说中的鸟类,这里借指春天。
- 治如延寿终移俗,政比阳城却近仁。
- 译文:治理国家如同张汤那样彻底改变旧习,政策上接近于王阳,更显得仁慈。
- 注释:延寿 - 古代人物,以清廉著称;移俗 - 改变风俗;政比阳城 - 指王阳,一位以仁爱著称的官员;却近仁 - 表示他的政策虽然严厉但仍然接近仁爱。
- 最是交亲怜远别,便鸿无惜附书频。
- 译文:最为珍惜的是与朋友的亲情,即使要远行也不会吝惜写信频繁。
- 注释:交亲 - 朋友、熟人;怜 - 爱护;远别 - 远离家乡或亲人;便鸿 - 指书信;附书频 - 频繁地写信。
赏析:
这首诗是对一位即将赴北胜州任职的官员吴翰的勉励与祝福。诗中通过描绘吴翰离开京城时的清晨景象以及到达任所后的第一印象,表达了诗人对其仕途顺利、政治清明的期望。同时,也体现了诗人对友情的重视和对远行的不舍。整首诗情感真挚,意境深远,既有对个人命运的关注,也有对友情与政治理想的思考。