漕粟当年事不虚,几人带甲宿通渠。
山镵石足分吴楚,水溯源头到六舒。
烟火久曾迷市井,风云无复护储胥。
沙中尚有英雄在,岁岁寒涛为扫除。
漕粟当年事不虚,几人带甲宿通渠。
山镵石足分吴楚,水溯源头到六舒。
烟火久曾迷市井,风云无复护储胥。
沙中尚有英雄在,岁岁寒涛为扫除。
注释:
- 漕粟当年事不虚:指的是漕运粮食的事情是真实存在的。漕运是指将各地的粮食通过水路运送到京城。
- 几人带甲宿通渠:指的是有多少人带着盔甲守卫着这条水陆交通要道。宿通渠是指在运河上设置的驿站。
- 山镵石足分吴楚:指的是山峦之间石头的痕迹能够明显地分辨出吴越两地的特点。镵石足是指山石之间的缝隙和凹陷,可以用来辨别方向。
- 水溯源头到六舒:指的是水流从源头开始流淌到了六舒这个地方。溯源头是指追溯河流的源头。
- 烟火久曾迷市井:指的是长久以来,烟雾和尘埃已经遮蔽了城市的繁华景象。烟火是指人们日常生活中产生的烟尘和火烟。
- 风云无复护储胥:指的是风云不再保护着京城的安全。风雨是指自然界的天气现象。
- 沙中尚有英雄在:指的是沙地上仍然有英勇的人存在。这里可能是指那些在战争中幸存下来的人。
- 岁岁寒涛为扫除:指的是每年冬天都会有许多勇敢的人冒着严寒,清除河堤上的淤泥和冰块。寒涛是指寒冷的江水。