宣风馆前新雨晴,南北平分水陆程。
客心不柰寒溪水,一夜潺湲树里声。

注释:宣风馆前新雨晴,南北平分水陆程。客心不柰寒溪水,一夜潺湲树里声。

译文:宣风馆前的新雨刚刚停歇,南北两地的路程都分得清清楚楚。我的心情无法忍受寒冷的溪水,一夜都在潺潺流淌的声音中度过。

赏析:此诗描绘了诗人在宣风馆前的所见所感。首句“宣风馆前新雨晴”,描绘了宣风馆前新雨刚停的情景,为后文的情感铺垫。第二句“南北平分水陆程”则表达了诗人对宣风馆前南北分道的水陆程感到满意,因为这样使得旅途更加便利。第三句“客心不柰寒溪水”,表达了诗人对寒冷溪水的无奈与困扰,因为这样的天气让诗人感到不适。最后一句“一夜潺湲树里声”,表达了诗人在夜晚听到潺湲流水声时的感慨与思念。整首诗通过细腻的描绘和真挚的情感,使读者感受到了诗人对旅行的向往和对生活的热爱。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。