关途郁迢远,卉草青已发。
骢马何駉駉,向风呜不歇。
广隰流春霏,层岑翳圆月。
迟回去不忍,引领望京阙。

【注释】

关途:关塞之路。迢远:遥远。卉草:草木,这里指花草。青已发:草木青青,已到春天。骢(cōng)马:青色的马。駉(chú)𫘧(yǎn):形容马奔腾的样子。向风呜不歇:向着风儿长鸣不止。广隰(xí):宽广的平地。隰,低湿之地。春霏:春雨。层岑(cén):高耸的山峰,这里指高大的丘陵。翳:遮蔽。圆月:明亮的月亮。迟回:来回徘徊,迟迟不愿回去。不忍:不忍心。引领:伸长脖子向前看。京阙:京城的宫阙。

【译文】

关山路途遥远漫长,早春草木已经发青。

骏马奔驰得多么欢畅,长鸣不止,仿佛在为春天歌唱。

广阔平地春雨绵绵,高山上云雾缭绕映着月光。

我迟迟不归心难忍,一直伸长了脖子向前望。

【赏析】

此诗是一首送别诗,诗人通过写景,表现了对朋友依依惜别的深情。全诗语言朴实而富有韵味,情景交融,意境悠远。开头四句写送别时的情景,首句点出“关途”,次句写沿途所见景物,最后两句写自己迟迟不能回去的心情。全诗以“迟”、“不忍”两字为中心词,抒发离别之际难舍难分的依依惜别之情。

首句开门见山地指出这是一段漫长的路程,“关途郁迢远”一句,既概括了送别地点的偏远,又渲染出旅途的艰辛和漫长,烘托出诗人内心的悲凉之感,也暗示出诗人此行的孤寂与凄凉。“卉草青已发”,是说草木青青,已是春天,说明时间已经过去很久了。“何駉𫘧?”是说马跑得多么欢快啊!这句既是对前面景色的描绘,也是对主人公心情的一种反衬,突出了送别时的急切心情。这两句话看似简单,却蕴含着丰富感情。

“向风呜不歇。”是说马跑个不停,不停地嘶鸣。这一句是全诗的重点,它写出了诗人对友人的关切和牵挂。他担心朋友因为长途跋涉劳累过度,因此特地叮嘱朋友不要骑马奔跑,以免身体受损。这种体贴入微的关爱,体现了诗人深厚的友情和高尚的道德情操。

“广隰流春霏,层岑翳圆月。”是说广阔的平原上有春雨纷飞,高耸的山峰上笼罩着明亮的月光。这两句是对前面景色的进一步描绘,进一步衬托出诗人内心的孤寂与凄清。诗人通过这些景象的描写,表达了自己对友人的深深思念之情。

“迟回去不忍,引领望京阙。”是说诗人迟迟不回,一直望着远方的朋友。这两句是对前面的总结和升华。“不忍”二字更是将作者的情感推向高潮,充分体现了他对友人的深厚情谊和对友情的珍视。同时,这也是诗人对友情的最高赞颂,表达了他对友谊的执着追求和坚定信念。

此诗通过描绘一幅壮美的山水画卷,表现了诗人对友人的深切关怀和真挚友谊。诗人巧妙地运用比喻、拟人等修辞手法,使得整首诗歌语言优美、意境深远,具有很高的艺术价值。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。