由来种瓜地,随处即青门。
习俗羞营利,甘贫耻受恩。
挂蓑秋树湿,濯足晚溪浑。
欲访龆年友,漂零只自存。

【注释】:

  1. 方氏园居七首其六:指作者在方氏家园中种瓜的诗作。
  2. 由来:从来,历来;自来。
  3. 青门:即长安城西门,代指京城。
  4. 习俗:风俗习惯,风气。
  5. 营利:经商谋利。
  6. 挂蓑:披着蓑衣。
  7. 濯足:洗脚。
  8. 齿稚(tǐ zhì)年:童年。
  9. 漂零:漂泊流离,无定所。
    【译文】:
    从古代以来就种瓜的田园,到处都是青翠的城门。
    人们习惯于贫穷,不耻于经商谋利。
    披着蓑衣秋日里树荫下,洗过脚的溪水浑浑浊浊。
    想要拜访童年好友,自己飘零无处可存。
    【赏析】:
    这是一首田园诗。诗人以“方氏园居”开篇,点明自己种瓜的地点,交代了诗歌的背景。接着,诗人抒发了自己的感慨,说自己种瓜的田地到处都是,就像长安城的东门一样。而自己却过着清贫的生活,不耻于经商牟利。最后,诗人用“挂蓑秋树湿,濯足晚溪浑”两句写景,表达了自己对田园生活的向往和对城市繁华的厌恶。而“欲访龆(tiáo)年友,漂零只自存。”更是表达了诗人对童年好友的思念之情,同时也表达了自己在漂泊中的无奈与孤独。整首诗语言朴素自然,情感真挚深沉,让人读后不禁为之动容。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。