水国逢君寿,秋花荡客船。
河流动颜色,乡土接风烟。
天地青尊外,光阴素发前。
吾愁随日长,叨禄漫多年。
这首诗的译文如下:
在临清的船上寄给苏三泉,
水国的遇见是缘分,秋天花开荡漾着船。
河水流动映衬着颜色,故乡的气息扑面而来风烟弥漫。
天地间我敬仰高尊,时光荏苒白首苍颜前。
我的忧愁像日头一样长,叨扰您的恩情多年。
注释:
- 临清:地名,今属山东。
- 寿:长寿,祝人健康。
- 荡客船:泛舟水上,指诗人游历。
- 河流动颜色:形容河水流动时,水底的颜色显现出来。
- 乡土接风烟:指家乡的景象和气息。
- 青尊:古代酒器,以玉石制成。
- 素发前:指头发变白的时间,用“素”字来表示。
- 吾愁随日长:我的忧愁就像太阳一样随着时间增长而增加。
- 叨禄漫多年:叨扰您多年的恩情。
赏析:
《临清舟中寄苏三泉》是元代诗人张养浩的作品。此诗通过描绘诗人与友人在临清的游历情景,表达了对家乡和朋友的思念之情。
首联“水国逢君寿,秋花荡客船。”诗人在临清遇到老朋友,感叹岁月不饶人,人生短暂。
颔联“河流动颜色,乡土接风烟。”诗人看到河水流动,看到了家乡的风烟,勾起了对家乡的思念之情。
颈联“天地青尊外,光阴素发前。”诗人感叹时间的流逝,自己的白发已经长出了,感到人生的无常。
尾联“吾愁随日长,叨禄漫多年。”诗人感叹自己的忧愁像太阳一样随着时间增长而增加,自己叨扰您多年的恩情。
整首诗语言朴实,情感真挚,表达了诗人对家乡和朋友的深深思念之情。