鄣东馀二载,恪遵圣人经。
雅志存教化,除娆去烦刑。
门阑弛走卒,千人皆造庭。
分遣每日旰,庭中无一人。
沉冤出殊死,无盖尽群生。
时有纵囚归,皆言赋役平。
引纳壮健儿,誓之以丹青。
萑苻多宿盗,擒斩为一清。
馀粮栖陇亩,绝无犬吠惊。
维以哀茕独,不能畏高明。
睚眦生怨恚,憯甚镆铘兵。
风雨日飘摇,拮据徒辛勤。
涕泣西河守,古道竟无成!

邢州叙述三首 其二

鄣东余二载,恪遵圣人经。

雅志存教化,除娆去烦刑。

门阑弛走卒,千人皆造庭。

分遣每日旰,庭中无一人。

沉冤出殊死,无盖尽群生。

时有纵囚归,皆言赋役平。

引纳壮健儿,誓之以丹青。

萑苻多宿盗,擒斩为一清。

馀粮栖陇亩,绝无犬吠惊。

维以哀茕独,不能畏高明。

睚眦生怨恚,憯甚镆铘兵。

风雨日飘摇,拮据徒辛勤。

涕泣西河守,古道竟无成!

译文:

我在冀州的东面度过了两年的时光,我严格遵循圣人的教导。

我怀着高尚的志向,关注教育与教化,去除那些繁琐的刑罚。

我的府门前已经松弛了守卫,一千人都到我面前来告状。

我已经分发任务,每天天黑后,庭内没有一个人。

那些被冤枉的人已经付出了极大的代价,但正义最终得到了伸张。

有时候,释放了囚犯,他们都说赋税和劳役都恢复了正常。

我引入了一些强壮的孩子,并承诺用丹青来保护他们。

那里有很多强盗,我抓住了他们并把他们全部处决了,使得一片清明。

剩下的粮食都被种植到了田里,以至于连狗都不敢在夜晚大声叫唤。

我只是感到悲哀,对于那些孤立无助的人,我不能畏惧那些高高在上的人。

即使只是一个小小的恩怨也足以引发愤怒和怨恨,这比剑还要锋利凶猛的武器。

我每天都面对着风风雨雨,只能通过辛苦工作来生活。

我在西边哭泣,但我知道,尽管努力,这些古老的道路最终仍然无法实现成功。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。