率尔茅檐住,悠然岁五除。
午阶消战蚁,晴盎数游鱼。
人在静中妙,交于契处疏。
已知无一事,头白只佣书。
【注释】
率尔:轻率,随便。茅檐:指简陋的房屋屋瓦。悠然:安闲自得的样子。岁五除:腊日。午阶:午后的台阶。战蚁:指蚂蚁。游鱼:指水中的鱼。静中妙:指在安静之中发现奇妙。交于契处疏:指人与人之间的关系融洽。无一事:没有烦心事。佣书:做雇工,当文书。
【赏析】
这首诗写的是诗人退居乡村,过着清闲的生活。
首句写自己住进了简陋的茅屋,与世隔绝,远离了尘嚣,感到十分惬意。第二句说,一年一度腊日到来的时候,自己就早早地来到庭院中散步,欣赏着院中的景致。第三句描绘出庭院里的景象:蚂蚁在午时时分已经销声匿迹;水面上的游鱼,也悠闲自在地游来游去。第四、五句则进一步表现了作者的心境:在这样宁静的环境中,他感到人生的乐趣无穷无尽,人与人之间相处得非常融洽,而且也没有什么事情值得牵挂和忧虑,因此感到十分满足。结尾两句是说,自己虽然没有什么可称道的事情,但是一生勤劳朴实、淡泊名利。