彰仪门西路,桑干古渡分。
长羁乘传马,不断出关军。
沙白迷荒戍,城黄压暮云。
车牛徵到骨,募派底纷纷。
良乡
彰仪门西路,桑干古渡分。
长羁乘传马,不断出关军。
沙白迷荒戍,城黄压暮云。
车牛徵到骨,募派底纷纷。
注释:
彰仪门:地名,位于今北京西城区。
桑干古渡分:指桑干河上的古渡口。
长羁乘传马:长时间被羁绊在旅途中,乘坐着传递信息的马匹。
不断出关军:无法停止的边境战事。
沙白迷荒戍:沙漠中的白色让人迷失方向的荒郊野战。
城黄压暮云:城墙在夕阳下显得黄澄澄的,像是压在云层上。
车牛徵到骨:形容长途跋涉后疲惫不堪,连车牛都累得骨头都散了架。
募派底纷纷:到处招募士兵,征召民众。
赏析:
这首诗以描绘边塞景象和士兵的艰苦生活为主题,表达了诗人对战乱时期国家边疆安全的忧虑和对士兵们生活的同情。诗中的“沙白迷荒戍”和“城黄压暮云”等句子形象地描绘出边疆战场的荒凉与艰难,而“车牛徵到骨”则展现了长途行军的艰辛。整首诗情感深沉,语言朴实,具有很强的画面感和感染力。