白苎辞新服,黄紬理旧衾。
月华云掩镜,檐溜雨鸣琴。
花片渠流急,苔钱石绣深。
闭门淹病懒,谁肯为招寻。

【注释】

苎(zhú):用苎麻纺织的细布。理:整理。黄紬(chóu):黄色生丝布。月华:月光。云掩镜:云遮掩着镜子,指月亮在云里,看不见了。渠:他。石绣:石头上生长的苔藓,形容苔藓密布。招寻:邀请、召唤。

【赏析】

晚春时雨绵绵,作者闲居无事,遂作此诗以自遣。

起句“白苎辞新服”,写自己辞别了新衣,换上了白苎。“白苎”是淡青色的细布,质地柔软而洁白,这里代指自己的素朴的生活。“黄紬(chóu)理旧衾”,说把旧衣服换下来,又去整理那件黄色生丝织的旧被子。“黄紬”,黄色的生丝,这里泛指旧日的锦衣玉食生活。这两句写出诗人对往日豪华生活的留恋,也表现出一种与世无争的闲适心态。

“月华云掩镜,檐溜雨鸣琴”二句,进一步渲染了诗人的闲情逸致。夜深了,月光从屋檐流进来,照在梳妆台的镜子上,仿佛是云遮住了月亮,显得朦胧而有诗意,诗人不禁想起当年闺中人倚窗弹琴的情景。“檐溜”,即檐水,滴答声如同音乐,更添了几分情趣。“花片渠流急”,水流湍急,像花瓣一样飞溅而下,又如落英缤纷,美不胜收。“苔钱石绣深”,山石上的苔藓长得很茂盛,就像一幅精致的绣品。“苔钱”,指苔藓。“石绣”是说苔藓长得密密层层,好像石头上绣的花一样。这两句既描写了环境的优美,又表达了诗人的欣赏之情。

“闭门淹病懒”二句,表现了诗人的孤寂和无聊。“闭门”,关上门不出门;“淹病懒”,沉溺于疾病之中懒得起床。“谁肯为招寻”,没有人愿意来拜访他。诗人以“淹病懒”自况,说自己不愿见客,只想一个人独处,安享清福。

这首小诗描绘了作者退居后的闲逸生活以及内心的孤独寂寞,体现了他追求自然、超然物外的思想感情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。