渥洼神骥气如龙,玉鼻金蹄雪尾騣。
太㒒立持丝络缓,定应仗出大明宫。
【注释】
①渥洼:水草丰美的湿地。神骥:神马。气如龙:神马的神气像龙一样矫健。②玉鼻:马的鼻孔,比喻马有玉一般的美色。③騣(chì):马颈上下垂的鬃毛。金蹄:指马的蹄子,金色,比喻马蹄金亮。雪尾:马尾巴,比喻马尾巴白如雪。④太㒒:指马高大威猛,立于人前的样子。⑤丝络:马笼头。缓:柔软。⑥大明宫:唐朝宫殿名。唐玄宗在长安建大明宫,规模宏大,极为壮丽。⑦仗:皇帝出行时的仪仗队。
【译文】
神骏宝马生来就与众不同,神马气宇轩昂似龙腾云。
神驹的鼻孔宛如玉石一样晶莹透亮,它的金色蹄子闪闪发光犹如黄金铸成。
神驹的尾巴白得像雪一样美丽,它站立在人们面前威风凛凛令人敬畏。
神驹一定会被选出来成为皇帝的御用坐骑,它定会驰骋在大明宫中任凭风吹雨打。
【赏析】
此诗是唐代大诗人杜甫创作的一首七言诗,作于安史之乱期间。此诗以神采飞扬、体态雄壮的天马为描写对象,借咏叹天马赞美盛唐的强盛和国家的兴旺发达。
首句“渥洼神骥气如龙”,写这匹神驹出生时就有超凡脱俗的气质,神驹生来就有非凡的气概。颔联“玉鼻金蹄雪尾騣”进一步描绘了这匹马的美丽,形容它鼻子像玉石般洁白,蹄子像金子般锃亮,尾巴像白雪一样洁白美丽。颈联“太㒒立持丝络缓,定应仗出大明宫”写这匹马站在众人面前显得威武庄严,它的高贵气质让人感到敬畏。尾联“定应仗出大明宫”表明这匹神驹将会被选为皇帝的坐骑,将驰骋在大唐帝国的土地上。