乔林则羽栖,重渊必鳞泳。
人生大化中,行止乃不定。
耕莘方自乐,幡然答三聘。
二疏辞汉廷,贤哉孰能竞。
好爵何必萦,卑职在求称。
兹利苟获心,外物焉足病。
潍阳冲要地,书社古云盛。
黍稷既丰穰,栋宇复辉映。
谁云其俗夸,功利务相胜。
实敦诗与书,过化赖贤圣。
区区流窜馀,无以赞官政。
政平民乃康,第恐余不佞。
岂无管幼安,高蹈辽海夐。
生刍倘可招,敢不深起敬。
乔林则羽栖,重渊必鳞泳。
人生大化中,行止乃不定。
耕莘方自乐,幡然答三聘。
二疏辞汉廷,贤哉孰能竞。
好爵何必萦,卑职在求称。
兹利苟获心,外物焉足病。
潍阳冲要地,书社古云盛。
黍稷既丰穰,栋宇复辉映。
谁云其俗夸,功利务相胜。
实敦诗与书,过化赖贤圣。
区区流窜馀,无以赞官政。
政平民乃康,第恐余不佞。
岂无管幼安,高蹈辽海夐。
生刍倘可招,敢不深起敬。
【注释】
至:到达。 (《诗经·小雅·谷风》“我心则之”)
乔林则羽栖:乔林的树林上栖息着鸟,重渊的深处必定有鱼游动。比喻人才各有所适,各有所长。乔林,树丛,比喻才人。羽,羽毛,喻指飞鸟。栖,栖息。
重渊:深渊。这里指深潭、深渊。鳞:水中动物,用鳞来比喻鱼。泳:游水。
人生大化中:人的一生都在变化之中。大化,宇宙万物的变化,引申为社会的发展变化。中,这里指中间,泛指人间。
行止:行为和处所,指一个人的行为方式和活动地点。乃:就,于是。
耕莘:地名,今河南封丘县东南。耕莘之乐:指在耕莘这个地方过着快乐生活。
幡然答三征:幡然,意气风发的样子;三征,三次征聘;答,回音,回应。这里指被征召回京做官。
二疏:指疏广和疏受两兄弟。《汉书·疏广传》:疏广年老多病,上书请求告退。疏受请代兄长担任太子太傅,后升任御史大夫。
贤哉孰能竞:贤哉,贤良啊!谁能比得上?竞,争胜。
爵:爵位。
卑职:地位低下的官职。
兹利:此利益。苟:姑且。
外物:外界事物。
足病:足以让人感到痛苦。
潍阳:潍水之阳,地名,今山东潍坊市。冲要地,交通要塞。
书社:书写的石碑或刻石,古代用来纪功的纪念物。
黍稷:指谷物,泛指南方丰收的农作物。
栋宇:房屋的正梁和屋脊,这里指房屋。
谁云其俗夸:谁说他们那里风俗浮夸呢?
功利:追求功名利禄。务,致力于。
敦:注重。
诗与书:指《诗经》和《尚书》。
过化:教化。化,使…归化,指感化、教化。
赖:依赖。
区区:微不足道。
流窜:流亡迁徙。
余:我。
政:政治。
平:安定,太平。康:安定,太平。
第:只是。恐余,恐怕我(自己)不善于处理政事。
管幼安:即管宁,东汉末年的隐士,隐居于辽东,不愿为官。辽海:辽宁、吉林一带的海边地区。
生刍:生的草料,这里用作谦称自己的微薄贡献。招:招揽、招致。
敢不深起敬:怎敢不对您表示深深的敬意呢?
【赏析】
此诗为诗人在赴任之前所写的一首送别之作。前四句写自己虽远离故土,但志趣依然未改;五至八句表达对友人的感激之情;最后两句则是诗人的自谦之词,表现出诗人对友人的深厚友谊以及他淡泊名利、不慕权势的性格特征。全诗语言简练,意境深远,寓意丰富,表达了作者对友情的珍视以及对仕途的淡然态度。